POEditor

POEditor

POEditor je platforma za upravljanje lokalizacije, primerna za sodelovanje in prevajalske prevajalske projekte.Upravljanje lokalizacije spletnega mesta, lokalizacije aplikacij, lokalizacije iger ali druge programske opreme je enostaven postopek..
POEditor je platforma za upravljanje lokalizacije, zasnovana za pomoč prevajalcem, upravljavcem lokalizacije in razvijalcem, da lažje sodelujejo pri izdelavi večjezične programske opreme.Koristno je avtomatizirati potek dela lokalizacije in doseči stalno lokalizacijo.Z uporabo enostavnosti kot vodilnega načela želi POEditor zadovoljiti povpraševanje po učinkoviti, skupni lokalizaciji in prevajanju programske opreme, pa naj gre za mobilne ali namizne aplikacije, igre, spletna mesta ali druge programske izdelke.Obstaja več načinov za prevajanje strun v programski opremi s pomočjo POEditorja: izberete lahko dodelitev prevajalcev, prevode množicnih virov, naročite storitev prevajanja ljudi in uporabite strojni prevod.Ključne značilnosti: REST API, pomnilnik prevodov, samodejno prevajanje, WordPress vtičnik za prevajanje, GitHub integracija, bitbucket integracija, GitLab integracija, VSTS integracija, slack Intergation, Microsoftova timska integracija, sistem za označevanje, statistika prevajanja.Podprti formati lokalizacije: Gettext (.po, .pot) Excel (.xls, .xlsx) CSV (.csv) Sredstva za Android Strings (.xml) Apple Strings (.strings) iOS Xliff (.xliff) Kotni sveti in prevajalski svežnji(.xmb in .xtb) Microsoft Resource (.resx in .resw) Lastnosti Java (.properties) JSON (.json) YAML (.yml) Brezplačna preizkusna različica je na voljo vsem, ki imajo brezplačen načrt, ko ustvarijo prvi projekt lokalizacije.v svojem računu POEditor.Ne potrebuje kreditne kartice in traja 10 dni, med katerimi se zgornja meja računa dvigne s 1000 na 30 000. Ko je brezplačna preizkusna različica končana, lahko nadaljujete s plačanim načrtom ali se držite brezplačnega načrta.Projekti odprtega koda z licenco, odobrenim za OSI, se brezplačno lokalizirajo s pomočjo POEditor-a za lokalizacijsko platformo.
po-editor

Spletna stran:

Alternativa POEditoru za vse platforme z brezplačno licenco

Poedit

Poedit

Najboljši urejevalnik za prevajanje aplikacij in spletnih mest (ki uporabljajo gettext).Preprosto.Hitro.Enostaven za uporabo.
Translation.io

Translation.io

Translation.io omogoča lokalizacijo aplikacij Ruby on Rails s pomočjo t ('. Tipke') ali _ ('prostega besedila').
Applanga

Applanga

Applanga je prilagodljiva in enostavna platforma, ki temelji na oblaku, ki avtomatizira postopek prevajanja za iOS, Android, OSX, Unity in spletne aplikacije.
memoQ

memoQ

MemoQ je integrirano prevajalsko ali lokalizacijsko okolje (ILE), ki povečuje produktivnost človeških prevajalcev, hkrati pa ohranja visoko kakovost in povečuje ...
Punry

Punry

Punry je sodelovalno prevajalsko orodje in gostiteljska platforma za (predvsem programsko) lokalizacijske projekte in ponuja API za razvijalce.
Smartcar

Smartcar

V Smartcarju razvijamo pooblaščence za razvoj prihodnosti mobilnosti.
e-point Localization Platform

e-point Localization Platform

Ali veste, kako lokalizirati svoje spletno mesto ali aplikacijo?Utrujeni ste, da prevajalcem ponavljajoče besedilo ponavljajo in jim razlagajo kontekst, v katerem se besedila uporabljajo?
Language Detection API

Language Detection API

Spletna storitev prepozna jezik in ustvari izhod JSON, združljiv z API-jem za Google Translate.
Bohere

Bohere

Bohere je sodelovalno prevajalsko orodje in gostiteljska platforma za (predvsem programsko) lokalizacijske projekte in ponuja API za razvijalce.Platforma je za javne projekte brezplačna in neomejena, za zasebne projekte pa ima 60-dnevno brezplačno preizkušanje.