POEditor

POEditor

POEditor je platforma za upravljanje lokalizacije, primerna za sodelovanje in prevajalske prevajalske projekte.Upravljanje lokalizacije spletnega mesta, lokalizacije aplikacij, lokalizacije iger ali druge programske opreme je enostaven postopek..
POEditor je platforma za upravljanje lokalizacije, zasnovana za pomoč prevajalcem, upravljavcem lokalizacije in razvijalcem, da lažje sodelujejo pri izdelavi večjezične programske opreme.Koristno je avtomatizirati potek dela lokalizacije in doseči stalno lokalizacijo.Z uporabo enostavnosti kot vodilnega načela želi POEditor zadovoljiti povpraševanje po učinkoviti, skupni lokalizaciji in prevajanju programske opreme, pa naj gre za mobilne ali namizne aplikacije, igre, spletna mesta ali druge programske izdelke.Obstaja več načinov za prevajanje strun v programski opremi s pomočjo POEditorja: izberete lahko dodelitev prevajalcev, prevode množicnih virov, naročite storitev prevajanja ljudi in uporabite strojni prevod.Ključne značilnosti: REST API, pomnilnik prevodov, samodejno prevajanje, WordPress vtičnik za prevajanje, GitHub integracija, bitbucket integracija, GitLab integracija, VSTS integracija, slack Intergation, Microsoftova timska integracija, sistem za označevanje, statistika prevajanja.Podprti formati lokalizacije: Gettext (.po, .pot) Excel (.xls, .xlsx) CSV (.csv) Sredstva za Android Strings (.xml) Apple Strings (.strings) iOS Xliff (.xliff) Kotni sveti in prevajalski svežnji(.xmb in .xtb) Microsoft Resource (.resx in .resw) Lastnosti Java (.properties) JSON (.json) YAML (.yml) Brezplačna preizkusna različica je na voljo vsem, ki imajo brezplačen načrt, ko ustvarijo prvi projekt lokalizacije.v svojem računu POEditor.Ne potrebuje kreditne kartice in traja 10 dni, med katerimi se zgornja meja računa dvigne s 1000 na 30 000. Ko je brezplačna preizkusna različica končana, lahko nadaljujete s plačanim načrtom ali se držite brezplačnega načrta.Projekti odprtega koda z licenco, odobrenim za OSI, se brezplačno lokalizirajo s pomočjo POEditor-a za lokalizacijsko platformo.
po-editor

Spletna stran:

Alternativa POEditoru za vse platforme s katero koli licenco

Poedit

Poedit

Najboljši urejevalnik za prevajanje aplikacij in spletnih mest (ki uporabljajo gettext).Preprosto.Hitro.Enostaven za uporabo.
Text United

Text United

Text United je programsko podjetje, ki poenostavlja prevod dokumentacije in programske opreme s pomočjo jezikovne tehnologije.
Crowdin

Crowdin

Pridobite kakovostne prevode za svojo aplikacijo, spletno mesto, igro, podporno dokumentacijo in naprej.
Transifex

Transifex

Pri Transifexu smo na misiji, da zagotovimo cenovno dostopno in dostopno tehnologijo lokalizacije.Transifex podjetjem vseh velikosti in panog omogoča, da gradijo večjezične izdelke za uporabnike in kupce po vsem svetu.
OneSky

OneSky

OneSky (oneskyapp.com) je preprosta in cenovno dostopna prevajalska storitev, specializirana za mobilne aplikacije (iOS, Android), e-trgovino in spletna mesta, ki podpira 50+ jezikov.
Weblate

Weblate

Weblate je spletno orodje za prevajanje s tesno integracijo VCS.
Pootle

Pootle

Spletna platforma za prevajanje.Pootle vašim poklicnim ali skupnim prevajalcem omogoča enostavno dokončanje lokalizacijskih nalog.
OmegaT

OmegaT

OmegaT je brezplačna aplikacija za prevajalski pomnilnik, napisana na Javi.To je orodje, namenjeno profesionalnim prevajalcem.Ne prevaja za vas!
Zanata

Zanata

Zanata je spletni sistem za prevajalce, ustvarjalce vsebine in razvijalce za upravljanje projektov lokalizacije.
Translation.io

Translation.io

Translation.io omogoča lokalizacijo aplikacij Ruby on Rails s pomočjo t ('. Tipke') ali _ ('prostega besedila').
Virtaal

Virtaal

Virtaal je grafično orodje za prevajanje.Zamišljeno je, da je enostaven za uporabo in hkrati močan.
Applanga

Applanga

Applanga je prilagodljiva in enostavna platforma, ki temelji na oblaku, ki avtomatizira postopek prevajanja za iOS, Android, OSX, Unity in spletne aplikacije.
Phrase

Phrase

Avtomatizirajte procese lokalizacije s stavkom Fraza.S svojo ekipo prevajalcev uredite jezikovne datoteke v spletu ali naročite prevode v več kot 60 jezikov.
memoQ

memoQ

MemoQ je integrirano prevajalsko ali lokalizacijsko okolje (ILE), ki povečuje produktivnost človeških prevajalcev, hkrati pa ohranja visoko kakovost in povečuje ...
LingoHub

LingoHub

LingoHub ponuja lastnikom izdelkov / razvijalcem in prevajalcem eno platformo za gradnjo uspešnih delovnih odnosov po vsem svetu.
  • Plačljiva
  • Web