123
e-point Localization Platform

e-point Localization Platform

Ali veste, kako lokalizirati svoje spletno mesto ali aplikacijo?Utrujeni ste, da prevajalcem ponavljajoče besedilo ponavljajo in jim razlagajo kontekst, v katerem se besedila uporabljajo?
Ali veste, kako lokalizirati svoje spletno mesto ali aplikacijo?Utrujeni ste, da prevajalcem ponavljajoče besedilo ponavljajo in jim razlagajo kontekst, v katerem se besedila uporabljajo?Ste opazili, da je del besedil spet nepreveden?S platformo za lokalizacijo v e-točki vaši prevajalci pridobijo prijetno delovno okolje in prihranijo čas in pomirijo živce.

Spletna stran:

Alternativa e-point Localization Platformu za Linux

Poedit

Poedit

Najboljši urejevalnik za prevajanje aplikacij in spletnih mest (ki uporabljajo gettext).Preprosto.Hitro.Enostaven za uporabo.
OneSky

OneSky

OneSky (oneskyapp.com) je preprosta in cenovno dostopna prevajalska storitev, specializirana za mobilne aplikacije (iOS, Android), e-trgovino in spletna mesta, ki podpira 50+ jezikov.
OmegaT

OmegaT

OmegaT je brezplačna aplikacija za prevajalski pomnilnik, napisana na Javi.To je orodje, namenjeno profesionalnim prevajalcem.Ne prevaja za vas!
Zanata

Zanata

Zanata je spletni sistem za prevajalce, ustvarjalce vsebine in razvijalce za upravljanje projektov lokalizacije.
Translate Toolkit

Translate Toolkit

Toolkit Translate je orodje za lokalizacijo in prevajanje.Ponuja nabor orodij za delo z formati lokacijskih datotek in datotek, ki jih morda potrebuje lokalizacija.
BabelEdit

BabelEdit

Vzporedno uredite prevodne datoteke.BabelEdit je urejevalnik prevodov za (spletne) aplikacije, ki vam omogoča enostavno urejanje datotek za prevajanje json, yaml, php, vue ali lastnosti.