Phrase

Phrase

Avtomatizirajte procese lokalizacije s stavkom Fraza.S svojo ekipo prevajalcev uredite jezikovne datoteke v spletu ali naročite prevode v več kot 60 jezikov.
Čas, da se poslovimo od ogromnih prevodnih preglednic, dolgotrajne komunikacije po e-pošti, zlomljenih jezikovnih datotek, premajhnega konteksta, nepreglednih procesov, zadržanih izdaj in vsega drugega, kar lahko lokalizacijo naredi bolečino.Vse, kar potrebujete za povečanje svoje lokalizacije. Fraza je kraj, kjer se združujejo ekipe za lokalizacijo, da bi hitreje in enostavneje izdali prevode kot kdaj koli prej.API Naš API?je zasnovan tako, da ustreza vsem postopkom lokalizacije programske opreme.Datoteke krajev lahko preprosto uvozite, naložite datoteke z jeziki, tipke z oznakami ali na več načinov komunicirate s podatki o lokalizaciji, shranjenimi v frazemu prek API-ja.Integracije Zahteve lokalizacijskih skupin po vsem svetu se razlikujejo.Z zagotavljanjem različnih možnosti integracije, kot so naš API, prek zraka in GitHub Sync, lahko Frazo enostavno vključite v svoj potek dela.Urejevalnik prevodov Upravljanje prevodov?za kar je bil narejen Urejevalnik prevajanja, hitro s čim več konteksta in pomoči.Delajte hitreje z uporabo pravega orodja za to delo.Kakovostna fraza ponuja različne funkcije, ki so posebej zasnovane za izboljšanje kakovosti in doslednosti prevajanja, kot so naš slovar, prevodni pomnilnik, urejevalnik konteksta, SmartSuggest in številne druge.
phraseapp

Spletna stran:

Alternativa Phraseu za Software as a Service (SaaS)

POEditor

POEditor

POEditor je platforma za upravljanje lokalizacije, primerna za sodelovanje in prevajalske prevajalske projekte.Upravljanje lokalizacije spletnega mesta, lokalizacije aplikacij, lokalizacije iger ali druge programske opreme je enostaven postopek..
Crowdin

Crowdin

Pridobite kakovostne prevode za svojo aplikacijo, spletno mesto, igro, podporno dokumentacijo in naprej.
Transifex

Transifex

Pri Transifexu smo na misiji, da zagotovimo cenovno dostopno in dostopno tehnologijo lokalizacije.Transifex podjetjem vseh velikosti in panog omogoča, da gradijo večjezične izdelke za uporabnike in kupce po vsem svetu.
Weblate

Weblate

Weblate je spletno orodje za prevajanje s tesno integracijo VCS.
Tradugo

Tradugo

Če želite prevajati besedilo več ur, ni treba biti boleč. Če želite prevajalce, ki iščejo nekaj drugega, si omislite tradugo, nenehno in v oblaku aplikacijo za prevajalce.
SimpleLocalize

SimpleLocalize

SimpleLocalize je storitev neprekinjene lokalizacije.Prevodi se upravljajo v vašem projektu SimpleLocalize in od tam objavljeni na CD-ju SimpleLocalize, ki ga boste porabili iz svoje aplikacije.
Minsar AR/VR

Minsar AR/VR

MINSAR je platforma brez kode, ki ustvarjalnim strokovnjakom omogoča, da preko 3D slušalk, tabličnih računalnikov ali pametnih telefonov gradijo, distribuirajo in sodelujejo pri AR & VR izkušnjah.Minsar je medvrstna platforma in popolnoma integriran CMS & SaaS.
BlueOptima

BlueOptima

BlueOptima uvaja pregledne metrike za vodstvene delavce, direktorje, managerje in vodilne skupine v programskem inženiringu.Vpogled in ocena procesov razvoja programske opreme za izboljšanje učinkovitosti.
digitalML - ignite

digitalML - ignite

Platforma ignite ponuja celostni katalog storitev in življenjski cikel od konca do konca, ki se osredotoča na načrtovanje, oblikovanje in izdelavo, generira večino potrebnih nastavitev kode in prehodov neposredno na vaš CI / CD in zaženite, sedeč levo od gita.